close

9571349364.jpg 「以我來說,現在這時候,就暫時保留不作判斷,先把眼前有的照樣接受,暫且帶著這一起活下去。就像對天空和雲和河流一樣。而且我覺得在這裡,一定有某種類似奇怪的東西存在著不會錯,換個想法,那未必完全沒有用處。」

「不過隨著年齡的增長,會逐漸體認到,那樣的難過和受傷,在人生中某種程度也是必要的。試想起來,正因和別人有差異,人才能確立起所謂的自己,並繼續保持自立狀態。唯有能在同一個風景中看出和別人不同的樣貌,感受到和他人不同的事情,選擇和別人不同的語言,才能繼續寫出特有的個事。內心所受的傷痕,正是一個人在那樣的自立性中不得不向世界付出的當然代價。」

「什麼叫做公平?如果不看長遠是不會知道的。」

「人生基本上是不公平的。這不會錯。但我想即使在不公平的地方,也可能追求到「公平」。雖然或許要花一些時間和工夫。或許,花了時間和工夫依然徒煥無功,有這種情況。然而在這樣的「公平」中,是否有刻意去追求的價值,當然就要由個人的衡量去決定的。」

「現實世界的任何地方,都沒有已經喪失理性者所懷抱的幻想那樣美麗。」

「是的,某種歷程是不管怎麼樣都不會改變的,我這樣想。而且如果不得不和這歷程共存的話,我們能夠做的,只有靠執著的反覆來改變(或彎曲)自己,只能把這歷程納入自己人格的一部分。」

「同樣的十年,與其恍惚地過十年,不如確實地擁有目的,活躍地活十年才是當然,而且喜歡得多。跑步確實在這方面幫助我很大。在每個人個別被賦予的極限中,希望能盡量有效地燃燒自己,這是所謂跑步的本質,也是活著的隱喻。」

「健康的事物和不健康的事物絕對不是處於兩極位置,也不是對立的,而是互補的。有些情況下是可以互相自然包含的。追求健康的人往往只考慮到健康的事,志向不健康的人只考慮到不健康的事。不過像這樣的偏向一邊,不會帶給人生真正有結果的東西。」

「說來奇怪,以在人前說話為限,與其用日語說不如用英語說反而輕鬆。可能因為用日語要完整講什麼事情時,自己就會像要被語言之海如沒的感覺所襲擊。這時有無限的說法可以選,有無限的可能性。身為作家的我和日語實在貼得太緊密了。所以要用日語向不特定的多數人說話時,就會在那豐饒的語言之海中迷惑不已,挫折感突然升高。」

「一個人跑完100公里的這個行為,例底擁有多少一般性的意義呢?我不知道。不過那通常可能以『雖然大為脫離日常性,但基本上是並沒有違反人道的行為』,帶給你的意識某種特殊的認識。會在自我認知的觀點上,附加幾個新的要素。結果你的人生光景、色調和形狀可能因此有了變化。」

「如果想到自己是有血有肉的人,可能會痛苦得在途中就崩潰也不一定。」

「自己訂的規則一旦打破,以後可能會打破更多規則,如果那樣的話,要跑完這路程可能就更難了。」

「重要的不是和時間競爭。而是能以多少充實感跑完42公里,自己能多愉快地享受,我相信以後這會擁有更大的意義。我可能將以數字所沒有表示出來的事情為樂,並肯定那價值。而且以繼續摸索和以前有點不同的成就為榮。」

「今天世界所面臨的多數問題,多多少少都被歸咎於地球暖化。世界所需要的是,可以眾手指名:『就是你害的!』的特定萬惡之首。」

「把零件全部組合起來,才看得見整體形像,才開始明白個別零件的機能。就像黑夜過去,天亮起來,先前只能模糊看出家家戶戶屋頂的形狀和顏色,如今一一鮮明地浮現出來。」

「不管多少歲,只要繼續活著,對自己這個人都會有新發現。不管赤裸地一直站在鏡子前面多久,都照不出人的內容。」

「正因為苦,正因為自己甘願通過那樣的苦,至少在那過程中,我們才能找到一些自己正活著的確實感觸。生活的品質,並不在於成績、數字和名次等固定的東西上,而是流動地包含在行為本身中,我們也可以找到這種認識(順利的話)。」

arrow
arrow
    全站熱搜

    RESMi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()